สำนักบริการวิชาการ มหาวิทยาลัยบูรพา
สำนักบริการวิชาการ มหาวิทยาลัยบูรพา
หน้าแรก | แก้ไขข้อมูล | หัวข้อล่าสุด | สมาชิก | ค้นหา | FAQ
Username:
Password:
Save Password
 All Forums
 รวมบทความวิชาการน่ารู้
 บทความรายการก้าวไกลในโลกกว้าง
 ปัญหาการใช้ภาษาไทยในหมู่วัยรุ่น
 ตั้งหัวข้อใหม่  ตอบกลับหัวข้อนี้
 พรินต์ส่งให้เพื่อน
Author Previous Topic Topic Next Topic  

admin
Forum Admin

4555 Posts

Posted - 20 Nov 2008 :  11:30:39  Show Profile  Click to see admin's MSN Messenger address  Reply with Quote
ปีงบประมาณ 2551

ปัญหาการใช้ภาษาไทยในหมู่วัยรุ่น
ธัญญลักษณ์ เหล็กพิมาย
สำนักบริการวิชาการ มหาวิทยาลัยบูรพา

          ประโยคที่ว่า “พูดไทยไม่ค่อยชัด...แต่ภาษาอังกฤษ...ไม่ได้เลย” เป็นมุขตลกที่เราได้ยินกันบ่อย ๆ ใช่ไหมคะ แต่ประโยคดังกล่าวไม่ได้เป็นแค่มุขตลกขำ ๆ อีกแล้ว เพราะปัจจุบันมีคนไทยจำนวนมากที่กำลังอยู่ในสถานการณ์ที่ “พูดภาษาไทยก็ไม่ค่อยชัดอยู่แล้ว แต่ภาษาอังกฤษก็ไม่ดีเช่นกัน” หรืออาจกล่าวได้ว่ากำลังมีอาการของโรคสมมุติที่เรียกว่า “โรคภูมิคุ้มกันภาษาไทยบกพร่อง” นั่นเองค่ะ โดยเฉพาะในหมู่วัยรุ่น ซึ่งอาการที่พบมากที่สุดก็คือ โรค ร ล ลักปิดลักเปิด ซึ่งมักออกเสียง ร ไม่ได้ หรือออกเสียงเป็นเสียง R ในภาษาอังกฤษ โรค ส ซ อักเสบ โดยมักมีเสียงพ่นหน้าคำมากเกินไปจนคล้ายกับเสียง S ของภาษาอังกฤษและโรควรรณยุกต์เคลื่อนเรื้อรัง ซึ่งเป็นการออกเสียงวรรณยุกต์เคลื่อนที่ไปจากระดับเสียงหนึ่ง เช่น แม่ เป็น แม้ ผีเสื้อ เป็น ผี่เสื้อ เป็นต้น ทั้งนี้ปัจจัยหนึ่งที่มีอิทธิพลอย่างมากต่อการพูดและเขียนภาษาไทยของวัยรุ่นก็คือ สื่อมวลชนนั่นเองค่ะ โดยเฉพาะ โทรทัศน์ วิทยุ และอินเตอร์เน็ต กล่าวคือ เด็กวัยรุ่นมักจะเลียนแบบการออกเสียงการพูดของดารา ศิลปินนักร้อง รวมทั้งพิธีกรรายการ ตลอดจนดีเจที่ตนเองชื่นชอบ เพราะคิดว่าเป็นความเท่ห์ มีเสน่ห์ โดยมักพูดไทยสำเนียงฝรั่ง ใช้ภาษาพูดปนกับภาษาเขียน หรือพูดไทยคำ อังกฤษคำ เป็นต้น ส่วนด้านการเขียนนั้น พบว่า เด็กไทยเขียนภาษาไทยกันไม่ค่อยถูกต้อง โดยส่วนหนึ่งเป็นผลมาจากความเคยชินกับภาษาเขียนที่ใช้ในการเขียนกลอนวัยรุ่น การส่งข้อความผ่านมือถือ และการเขียนในอินเตอร์เน็ต โดยเฉพาะจากการแช็ต ที่จะเน้นเขียนคำให้สั้นที่สุด เช่น “555” แทนเสียงหัวเราะ “เดว” แทนคำว่า “เดี๋ยว” “ไปเดก่า” แทนคำว่า “ไปดีกว่า” คำว่า “ไม่เป็นไร” ก็เขียนเป็น “ม่ายเปนราย” งุงิ คริคริ แทนความรู้สึกบางอย่าง สาด-กรู เป็นต้น นอกจากนี้ยังมีการใช้สัญลักษณ์หรือไอคอนที่แสดงอารมณ์ต่าง ๆ เช่น ร้องไห้ หัวเราะ ยิ้ม แทนภาษาเขียนอีกด้วย ซึ่งแม้จะมีบางท่านที่มองว่าการใช้ภาษาในลักษณะนี้เป็นวิวัฒนาทางการภาษาเฉพาะกลุ่มของวัยรุ่น แต่ภาษาแช็ตไม่มีไวยากรณ์ อีกทั้งการใช้บ่อย ๆ จะทำให้เด็กเคยชินและนำไปใช้ในชีวิตประจำวันจนกลายเป็นเรื่องปกติ แม้แต่ในการทำการบ้านหรือการทำข้อสอบก็ตาม จึงน่าหวั่นเกรงว่าภาษาไทยจะเสียหายจนถึงขั้นวิกฤติได้ในอนาคต
          นอกจากนี้ยังมีผลการวิจัยเกี่ยวกับปัญหาการเรียนการสอนและการใช้ภาษาไทยในปัจจุบันที่พบว่า ในระดับอุดมศึกษามีการพัฒนาบุคลากรด้านภาษาไทยน้อยที่สุด และปัญหาที่พบคือ การพูดไม่ชัด ใช้คำไม่ถูกต้อง และพูดวกวน ส่วนการเขียน มักใช้คำผิดความหมาย การอ่านนั้นส่วนใหญ่ออกเสียงไม่ถูก และจับใจความไม่ได้ และจากการสำรวจเมื่อปลายปีที่แล้ว พบว่า เด็กไทยชั้นป.3 อ่านหนังสือไม่ออก-เขียนไม่ได้ ราว7-8 หมื่นคน เหล่านี้เป็นข้อมูลที่สะท้อนให้เห็นถึงปัญหาการใช้ภาษาไทยในปัจจุบันได้อย่างชัดเจน
          ท่านผู้ฟังคะ การเปลี่ยนแปลงทางภาษาของวัยรุ่นไทยดังกล่าวนั้น ไม่อาจกล่าวได้ว่าเป็นสิ่งผิด แต่เป็นเรื่องของความเหมาะสมหรือไม่เหมาะสมมากกว่า ศัพท์แสลงหรือคำเฉพาะกลุ่มต่าง ๆ นั้น หากนำไปใช้เพื่อสื่อสารกันเองภายในกลุ่มเล็ก ๆ ก็คงไม่เสียหายเท่าใดนัก แต่หากอยู่ในที่สาธารณะหรือใช้สื่อสารอย่างเป็นทางการ การพูดคุยกับผู้ใหญ่ หรือในการเรียนนั้น ก็ควรจะต้องใช้ภาษาที่ถูกต้องทั้งในการพูด อ่านและเขียน อย่างไรก็ตาม การจะให้เด็กใช้ภาษาไทยอย่างสุภาพและถูกต้องนั้น ผู้ใหญ่ พ่อแม่ ครู อาจารย์ และบุคคลสาธารณะต่าง ๆ ควรจะสอนและเป็นแบบอย่างที่ดีให้แก่เด็กด้วยนะคะ มิเช่นนั้นจะโทษว่าเด็กยุคใหม่ทำให้ “ภาษาไทยวิบัติ” ก็คงจะไม่ได้นะคะ

แหล่งอ้างอิง
กู้วิกฤตภาษาไทยเฉลิมพระเกียรติ. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://news.mjob.in.th/education/cat7/news5792/ (วันที่ค้นข้อมูล : 10 กรกฎาคม 2551).
เด็กป.3 อ่านหนังสือไม่ได้-8 หมื่น "ราชบัณฑิต"ห่วงภาษาไทยตกต่ำ. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.komchadluek.com/2007/12/08/a001_179604_report.php (วันที่ค้นข้อมูล : 8 กรกฎาคม 2551).
เตือนสื่อ อย่าใช้ภาษาไทยผิด หยาบคาย กำกวม ... ระวังเด็กเอาเป็นแบบอย่าง. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก :
http://www.tlcthai.com/webboard/view_topic.php?able_id=1&cate_id=110&post_id=30367(วันที่ค้นข้อมูล : 8 กรกฎาคม 2551).
ผลวิจัยชี้นศ.ฮิตคำสแลงแนะภาษาไทยเข้มข้นขึ้น. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://news.mjob.in.th/social/cat2/news2513/ (วันที่ค้นข้อมูล : 10 กรกฎาคม 2551).
เผยสาเหตุภาษาไทยเสียงเพี้ยน. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://news.mjob.in.th/crime/cat4/news4719/(วันที่ค้นข้อมูล : 10 กรกฎาคม 2551).
พระเทพฯ ทรงแนะแก้ปัญหาภาษาไทย. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://thairath.co.th/news.php?section=education&content=96491 (วันที่ค้นข้อมูล : 10 กรกฎาคม 2551).
“พระเทพฯ” ทรงแนะระวังการใช้ภาษาไทย – งานวิจัยชี้หลักสูตรไม่เอื้อเข้าม. เด็กแห่กวดวิชา. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.manager.co.th/QOL/ViewNews.aspx?NewsID=9510000080962(วันที่ค้นข้อมูล : 8 กรกฎาคม 2551).
"พระเทพฯ ทรงห่วงใช้ภาษาไทยไม่ถูกแต่งหนังสือ.[ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.moe.go.th/news_center/news31032549_10.htm (วันที่ค้นข้อมูล : 8 กรกฎาคม 2551).
ราชบัณฑิตห่วงโจ๋ติดภาษาแช็ตเขียนไทยกันไม่เป็นหวั่นวิบัติ!. หนังสือพิมพ์ข่าวสด ฉบับวันที่ 11 กรกฎาคม 2551 หน้า 1 และ หน้า 11.
วิกฤติภาษาไทย แก้ได้ด้วย“รัก”. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.teenrama.com/old_news/Jul'50/f_old_news_jul35.htm (วันที่ค้นข้อมูล : 10 กรกฎาคม 2551).
ศธ.ยอมรับเด็กไทยใช้ภาษาไม่ถูกต้องตะลึงมากกว่าครึ่ง. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://news.thaieasyjob.com/education/show_news-2491-7.html (วันที่ค้นข้อมูล : 10 กรกฎาคม 2551).
หมอภาษา...อัศวินพิทักษ์ภาษาไทย. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.oknation.net/blog/butsabong/2007/07/08/entry-17 (วันที่ค้นข้อมูล : 10 กรกฎาคม 2551).
อินเทอร์เน็ตทำคนไทยใช้ภาษาผิด. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.innnews.co.th/social.php?nid=120771 (วันที่ค้นข้อมูล : 8 กรกฎาคม 2551).

  Previous Topic Topic Next Topic  
 ตั้งหัวข้อใหม่  ตอบกลับหัวข้อนี้
 พรินต์ส่งให้เพื่อน
Jump To:
สำนักบริการวิชาการ มหาวิทยาลัยบูรพา © สำนักบริการวิชาการ มหาวิทยาลัยบูรพา Go To Top Of Page
This page was generated in 0.03 seconds. Snitz Forums 2000